2019年5月20日下午,"汉字之美"讲座在日本众议院第一议员会馆举行。来自中国的文化学者、书画家聂晖、谢飞东应邀作讲座交流。参议院议员高瀬弘美,众议院议员、原外务大臣政务官(副部长)冈本三成,众议院议员、自民党国际部部长小泉龙司,中国驻日本大使馆参赞倪健出席讲座交流会。
从“有朋自远方来,不亦乐乎”、“我有嘉宾,鼓瑟鼓琴”起兴,聂晖现场抚一曲古琴曲《流水》拉开讲座序幕,两位艺术家从“琴"与“乐”二字引出汉字的造字六法:象形、指事、会意、形声……以木、本、休、沐、来等字例作了生动解读,还特别讲解到雫、峠、躾等“和制汉字”的会意之由,乐、和等字的甲骨文字形和深刻内涵。
两位学者还带着听众一起朗读汉字,体会汉字之音美;欣赏经典碑帖及聂晖创作的书画作品,感受汉字之形美与创造空间;从“幸”字到“儒道佛修心对联",领悟汉字之义美……
讲座过程中,听众认真记录、多次鼓掌,不断发出恍然大悟式长长的“哦…哦…"声,汉字这么直观形象而生动有趣、丰富多彩,源自汉字的日文原来最初是这个意义,熟悉又陌生的汉字与日文打通了桥梁,大家脸上露出豁然开朗的表情和智慧照亮的快乐……听众或举起手机拍照录影,或愤笔疾书,将要点记在笔记本上……
最后,聂晖应众议院议员、原外务大臣政务官(副部长)冈本三成先生之邀现场书写“中日友好”,应听众之邀用篆书、楷书现场书写"令和“等,在融洽的交流氛围中大家深深感受到中国汉字与日文之间深深的血脉关系。
参议员高濑弘美女士特别感谢两位老师,有幸收藏书法作品“和乐”,她要从家庭的“和乐”做起,推及到他人,影响到社会!她也将致力于推进中日青少年交流!希望得到大家支持帮助。
众议院议员、原外务大臣政务官(副部长)冈本三成先生,众议院议员、自民党国际部部长小泉龙司先生也分别讲话,感谢聂晖女士、谢飞东先生为日中文化交流所作的贡献,并表达对中日文化艺术交流的美好祝愿。